リチャード・アーミティッジのトーリン・オーケンシールドはやっぱり最高!2013/01/18 20:37

久しぶり(二週間ぶり!)にIMAX HFR 3Dで『ホビット』観て来ました。

ああ、やっぱりトーリン様、すてきですぅ〜〜!

仕事が忙しいのもあるけれど、他に気が散っていて・・・(^0^;) ああ、リチャード、やっぱりあなたは最高!


今日は、この映画の音響に心打たれました。風の音とか、なんだか自分も中つ国の風に吹かれて いるような感覚。いいなあ!

この幸せを味わえるのはいつまでか。今日も劇場はけっこうガラガラだったので心配です。
だって・・・また12月までお預けってつらすぎる。
無理してでも見られるうちにもっともっとリチャードに会っておかなきゃ!

最後、アゾグに向かって行くシーン、何度観ても鳥肌ものですね!なんて、なんて、なんて〜かっこいいんでしょっ。



とっくの昔に葬り去ったと思っていたアゾグを見て'This cannot be'って言う時のあのハスキーな声、すべてのいまわしい記憶が蘇ってくる痛みを湛えたあの目・・・。そこからのあのスローモーションで映し出されるトーリンの捨て身のヒロイズム、ドラゴンに一人で挑みかかる老王ベーオウルフとのそれと重なるものでしょうか。

あ、そうそう、話は前後しますが、今日とってもいいなあ!と思ったのは、トーリン様って、いつもフィーリとキーリという二人の甥、若くて自分に一番近しい、この冒険の真の危険が分かっていないと思われる甥たちのことを常に心配してるんですよね。
だからこそ、'You know nothing of the world'なんて二人をしかりつけてみたりして・・・そんな未熟な若者である二人を連れてきてしまったことへの自責の裏返しなんでしょうね、きっと。

コメント

_ jade ― 2013/01/18 22:04

そうそう、わたしもトーリンが甥たちをとても心配しているなあと、見るたびに思います。あの岩山でも血相変えて駆けていくじゃないですか。で、無事とわかって本当にホッとしているの。

あと、ワーグたちに草原で追われて、キーリに弓を射らせる場面も、甥への信頼を感じます。彼にとっては本当に数少ない身内ですものね。ところで、この甥たちは sister's sons なのかな?といつも見ながら思っています。トーリンの兄弟姉妹関係ってどっかにありましたっけ?

そうそう、この前ワーナーのTwitter で、弓はイケメンの武器か?ってのがありました。キーリにしてもレゴラスにしても、弓だからだって。
トーリンて究極のイケメンがいるんですけど〜。。。弓じゃないよ。

うう、修羅場続きで、今年に入ってまだ見ていない。早く行かないと終わりそうだわ。地元のマイカルも3Dの字幕・吹替・2D吹替それぞれ1回ずつと、もうすっかり少なくなってしまった。
やっぱりねえ、宣伝が足りません。この間は1時間ほどの電車での移動の間に『レミ』の巨大なポスターを5回くらいも見たのに、『ホビット』のポスターはあの東京駅のしか見ていませんもの。お陰で、某電話会社の「モビット」とかいうのを見るたびに「ホビット」と読んでしまいます。竹中直人がやっている宣伝ですけど。今、東横線の渋谷駅はこれ一色。前は新宿駅の京王線との連絡通路がこれ一色だったし。うう、『ホビット』でそうなって欲しかったよ〜。

_ grendel's mum ― 2013/01/18 23:07

jadeさま、

キーリとフィーリはトーリンの妹の息子たちです。Appendix AのDurin's Folkに家系図がついているわよ。

jadeさまも終わっちゃう前に見ないと〜。12月まで長いよお。

_ satsuki ― 2013/01/19 00:45

ついに明日(今日ですが)、HFRの3Dを見に行きます♪
楽しみだわ~!
これまで長かった~(;_;)

私も早く吹替えを見なければ終わっちゃう!(汗)

_ まあちゃん ― 2013/01/19 16:25

こんにちは

私ももう1回はIMAXで見たいのですが、今朝のFacebookのThe Hobbitの配信に
”How many times have you seen The Hobbit: An Unexpected Journey on the big screen?

January 24th is the last day to catch the film in IMAX theaters nationwide.”

とありますが、これってアメリカのことだけでしょうか?それとも「ライフ・オブ・パイ」の世界同時公開でIMAXがそちらを上映するからということでしょうか?あ~ん、それまでにはIMAXでは見れそうもないです~(涙)せめて3Dはもうちょっと上映してほしいです~!!!

_ jade ― 2013/01/19 17:49

わたしはIMAXとは言わず3Dでもいいや。しかし、地元のマイカルは今日から3D字幕と2D吹替それぞれ1回になってしまいました。 (; ;) 作品の数が多いから、スクリーンの奪い合いになるのは仕方ないですね。客の入りが少なければどうしたって減らされてしまいます。
字幕は夜だから、終わるの真夜中です。自転車でまだ所々雪の残る道を夜中に走るのはちょと怖いかも。運動不足解消に歩くか。家の方は埼玉の丘陵地帯や八王子辺りよりも多分たくさん降ったんですよ。都内で一番多かったみたい。天気予報で東京8cmなんて言ってたのどころじゃないです。弟が車に30cmくらい積もっていたと言っていました。さすがに、道路にはそんなに積もらなかったけど。

109シネマズ川崎、ユナイテッド・シネマズとしまえんのIMAXはやっぱり24日終了になっています。IMAX以外はまだ終了出ていませんが。

_ jade ― 2013/01/19 18:08

17日付のLA Timesによると、衣装デザイナーズ・ギルドが第15回衣装デザイン賞の「ファンタジー映画優秀賞」に、アン・マスクレイ、リチャード・テイラー、ボブ・バックを『ホビット』で候補にしました。

同部門には他に 'Cloud Atlas' 'Mirror Mirror' 『スノーホワイト』が候補になっています。

2月19日に授賞式があります。

http://www.latimes.com/entertainment/envelope/moviesnow/la-et-mn-argo-skyfall-receive-costume-designers-guild-nominations-20130116,0,7098177.story

また、モーション・ピクチャー・サウンド・エディターズ・ギルドは2013年のゴールデン・リール賞に『ホビット』を3部門で候補にしました。

・最優秀サウンド・エディティング:音響効果およびFoley(これ何でしょう?)
・最優秀サウンド・エディティング:会話とADR(これも何?)
・最優秀サウンド・エディティング:音楽

http://www.mpse.org/goldenreels/2013awards/featurenominees.html

_ jade ― 2013/01/19 18:18

この間この記事を見てはいたのですが、こちらに記事をアップする暇がありませんでした。ここでこういうことに興味のある方は多分GMさまぐらいだろうし、ということで後回しになっていました。(^ ^;;

『ホビット』の映画の言語学的な分析を、ポーランドのサイトが行っています。このサイトは、LotRの言語の分析もずっと行っているそうです。今も鋭意分析中で、ファンからの貢献でアップデート中とのことです。

http://www.theonering.net/torwp/2013/01/16/68399-a-linguistic-analysis-of-the-hobbit-an-unexpected-journey/

_ grendel's mum ― 2013/01/19 19:48

ええ〜、24日まで?!が〜ん!がんばって通わねば!あ〜ん、でも忙しい・・・。

satsukiさま、HFR 3Dいかがでしたか?

jadeさま、このポーランドのサイト、まだちゃんと見ていませんが、すっごいですよね。
そうそう、この間、エンドロールを眺めていて、言語アドバイザーみたいなところだったかしら、David Saloの名前が見えました。彼がエルフ語だけじゃなく、今回はオークの言葉も作ったんでしょうね。

_ jade ― 2013/01/19 20:22

このポーランドのサイトを見ると、トーリンがドワーフ語で何を言っていたのかとか、エルフ語の会話とかわかりますね。今度見るときはここに注意してみよう。ガンダルフが 'Mellonnen!' と言った所だけはわかったけどね。これわからないと、モリアの坑道に入れないもん。(^ _-)

http://www.elendilion.pl/2013/01/06/g-i-p-report-hobbits-quenya-orkish-and-khuzdl/

http://www.elendilion.pl/category/gwaith/

むむ、テングワールについての記事はポーランド語なのかな、なんだかわからん。

_ satsuki ― 2013/01/19 23:44

見て来ました、HFR 3Dをo(^-^)o ついにHFRデビューです!

感想ですが、私は公開初日に見たIMAX 3Dの方が感動しました。ただ、その時は1度目の鑑賞で興奮していたので、HFR 3Dでの鑑賞体験と比較するのは難しいです。でも、とにかく初日ではIMAXがはじめてで音の振動が体に響いて来たのに驚きましたし、3Dも初体験、ついでにトーリンをついに映画館で見た!という興奮も手伝ったのだと思います。だから、もう一度HFR 3Dで見なきゃいけないと思っています。(良い口実が出来ました)

でも冷静に考えてみると、やはりHFRで見るのとそうでないのとでは視覚的に随分違いますね。とてもリアルですし、その上3Dなのでキャラクターの近くにいるみたいですし(^^)♪ ただ慣れてないからか、あまりにも鮮明で何だか照明の明るい日本のTVドラマを見ているような気がしました。蛍光灯って感じ?特に画面が明るいシーンでは自然の光ではなくて、スタジオの人工の光なんだろうなあと、色々と考えがちになってしまって...。その分リアルだからどきどきしましたが(^^)

ところで、今夜大失敗をやらかしてしまいました(ーー;(汗)
映画を見ている最中、暖房のききが悪くてもの凄く寒くなったんですよね。で、ダウンジャケットを布団みたいにかけたんですよ。そしたら、ポカポカして来て知らない間に寝てしまったんです(汗)ビルボとゴラムのなぞなぞシーンまでは覚えているのですが、気がついたらトーリンが鷲に運ばれていたという...。わーん、一番重要でそしてもう一度見たかったシーンで寝てしまうとは!!(T_T) 映画館ではまず寝た事のない私なのに、まさかホビットでこんな事になるなんて大失態です。こんな事なら寒さに震えながらでもそのまま見るんでした。くすん...。

次は吹替え版に挑戦してみます。そして出来ればHFR 3Dももう一度!

_ kaori ― 2013/01/20 10:24

おはようございますm(__)m

私もHFR 3D見てきました
「また見るの?」と言われつつ 何度でもRAに会いたい❤
2度目なので前よりは冷静に?見られました

私はメガネの上に3Dメガネなのでちょっと辛かったんですが
2Dより戦闘シーンが楽でした
RAとゴブリンとの戦いも見えました
次はIMAX 3D そして名古屋まで・・と考えていますが
私の予定と公開期限が待ってくれるかが心配です

今回は 故郷を失くしたドワーフ達の悲しみがひしひしと伝わってきました
何度もウルウルと(涙)
そしてやはりトーリンはRAなしでは考えられない事も
100歩譲って 外見は真似できたとしても
やはりあの声は真似できません
下手をすると プライドと意気込みだけの王になりそうなところを
彼の声(もちろん演技も)が厚みを持たせていると思います

あぁ このまま待つのは辛い・・・

_ grendel's mum ― 2013/01/20 11:30

satsukiさま、kaoriさま、

HFR3D鑑賞レポありがとうございます!
まずsatsukiさまの違和感、同じ感想を抱いた人、とっても多いようですね。思うにこれは、平素からプラズマとか液晶のTVでブルーレイやハイヴィジョンを見慣れているかどうかというのが大きな要因なのではないでしょうか。一旦慣れてしまうとそれが標準になってしまうのですが、最初はとっても違和感あるんですよね。映画でもきっと最初はなんだか居心地の悪さを感じてしまうのかもしれません。

でもsatsukiさま、あの長い長い映画、かなり疲れるので次に見る時は、トーリンのアゾグとの対決シーンの前あたりからガムを噛むとか?でも体調を崩すこともなく見られたのですから、それが何よりでした!無理は禁物ですもの。

kaoriさま、

名古屋のIMAX HFR3Dは23日までみたいですよ!こちらより早く終わっちゃうなんて、ぐすん。

RAのトーリンの素晴らしいところは、(ごめんなさい、吹替版の声優さん)声の表現が一本調子じゃないことです。とっても微妙な声の演技、見事なんですよね。吹替版は、台詞の情報量が字幕の数倍もあって、字幕で抜け落ちてしまったニュアンスを拾い上げているから、もしかすると、えっ、こんなこと言っていたの?って驚かれるぐらいかもしれません。字幕、字数制限が厳しいから仕方がないのですが、スカスカなんですよ〜。

_ satsuki ― 2013/01/20 16:56

もう、本当にくやしくて昨夜は寝付けませんでした(;_;)
(トーリンvs.アゾグを見逃した事。)

でも、今日はとってもご機嫌さんです♪
The Noble Collectionの鍵の形をしたペン(エルボール奪還へのあの鍵♪)とトーリンの3D写真が印刷された栞を友達がプレゼントしてくれるというのです。これを聞いてすぐ機嫌をなおしました(笑)

amazonでも売ってるんですね。知りませんでした。

http://www.amazon.com/THE-HOBBIT-OAKENSHIELD-Lenticular-Bookmark/dp/B009LHAYCC

早く届かないかな~o(^^)o

grendel's mumさま

我が家にはプラズマも液晶テレビもあるのですが、そういえば私はTVをあまり見ないからかもしれません。いつも持ってるDVDばかり見ているもので。だからですね。映画ではビルボや他のキャラの頭が照明で反射して光ってるので、気になって気になって(笑) でも、そのうち慣れるのでしょう。だって地デジ放送前に録画した番組を見たら全く違いましたから。ビデオテープなんか今見ると靄がかかってるくらい白い画像ですものね。

ホビットのDVD/ブルーレイ発売に向けて、海外ディスクが見れるBDプレーヤーの購入を検討しています。(国内のBDレコーダーは持っているのですが。)リージョンフリーのDVDプレーヤーが壊れてから、PAL等はまだPCで見ているので。機会があれば、Strike Backもブルーレイで買いなおしたいです。

_ satsuki ― 2013/01/20 18:34

今、この辺がお気に入りです(^^)

Richard Armitage sings Misty Mountains song
http://www.youtube.com/watch?v=fpJj0RhHeQg

MAX 60 Seconds with Richard Armitage (The Hobbit)
http://www.youtube.com/watch?v=eLIK-DREmJA

MAX 60 Seconds with Martin Freeman (The Hobbit)
http://www.youtube.com/watch?v=hNZCSGcU1MA

_ jade ― 2013/01/20 18:43

satsuki さま

わたしはもうチャプター飛ばしで寝ながら見ていますが、あそこの場面を逃したのは残念でしたね。

BDは、日本と北米は区分が一緒のAなので、日本のプレーヤーでもちゃんと見られます。わたしは見ていますよ。欧州はBですから、日本のでは見られません。
DVDは1(米国)と2(日本・欧州)と違うのでダメですけどね。ただし、ご存知の通り、DVDは欧州はPALなので、これに対応した機械でないと日本では見られません。こっちのは向こうで見られるのですけどねえ。
だから、米国のBDを買えば日本の機械でも大丈夫です。

でも、わたしは日本版を待つつもりです。日本プレミアとか色々入るでしょうし、吹替もやっぱりあるといいかなって。もっとも、LotR は結局吹替見たことないか。

_ jade ― 2013/01/20 18:54

さて、そのDVD/BDのニュースです。

フランス密林によると、2時間の特典が付くようです。
10回のヴィデオ・ブログによるメイキングが入りますが、コメンタリーは挙っていません。
3D版は2枚のBDになりますが、2D版は1枚です。
3Dのレンズ版カバー付きスティールブックも付くようです。

勿論、以上はフランス版に付いてのものですが、そうそう各国で変わらないのではないでしょうか。プレミアの映像が入るかどうかですかね。

_ jade ― 2013/01/20 18:58

大事なこと書き忘れました。

フランス密林によると、発売日は4月17日だそうです。

http://news.mymiddleearth.com/2013/01/17/2-hours-of-bonus-features-in-french-blu-ray-hobbit/

_ grendel's mum ― 2013/01/20 19:05

satsukiさま、

趣味ぴったり!私もsatsukiさんがリストした動画、全部お気に入りです!

ところでいいですねえ、トーリンの栞!

jadeさまのチャプター飛ばしの器用さ、びっくりです。特殊才能だと思うんですけど。

BDの3D版とありますが、3Dテレビを持っていない人はどうしたらいいんでしょう?

_ jade ― 2013/01/20 20:34

ふふふ、大事な所ではぱっと目が覚める。なんでだろう。『オペラ座の怪人』で培った才能?

わたしも、勿論satsukiさまの挙げられたリストが大好きです。

3D持っていない人はどうしましょうって、そりゃあ買うんですよ。RAのためですもの。プロジェクターも買い直しだなあ。わたしのプレーヤーはもう3D対応なのですが、TVが対応していない〜。 (T T) 買い直すまでは3D版と2D版と両方買うしかないかもね。でも、お金がないから、一生TVが対応しないかも〜。 (; ;) プロジェクターは夢の彼方だわ。

_ satsuki ― 2013/01/20 22:13

私の場合、家で3Dが見れる環境にするのはちょっと無理ですが、もし見る事が出来たら夢のようですね。

米国のBDを...ですよね。そっか、その手がありましたね。でも家にたくさんあるPALのDVDもPCよりTVの画面で見たいし...。欲しいディスクは米国でリリースされてない事もあるから悩みます。BDプレーヤーはダイニング・ルームに設置してあるので、自分の部屋にはリーフリのBD/DVDプレーヤーがやっぱり欲しいかなあ(^^) ああ、こんな事してたらまたお金が飛んで行く...危険だわ(汗)

ところで、UKのamazonでリージョン・フリーとうたっているBDって、国内のプレーヤーで見れるのでしょうか。以前、ネットで本編は見れても特典画像を見れない事がある(反対だったかな)というようなコメントを見かけた事があるのですが。それを読んで以来、やはり買わなければいけないのかって思っていたんです。

_ grendel's mum ― 2013/01/21 14:27

家のTVを3Dになんてねえ・・・無理だわあ。

satsukiさま、私はStrike Backのブルーレイが最初UK版しかなくて、イギリスのブルーレイは日本のプレイヤーで見られなかったため、RAのためだからと投資して、リーフリのブルーレイ/DVDプレイヤーなるものを買いましたよ。これだとDVDもBDもどこのでも見られてとっても便利です。しかもとっても高画質で満足しています。

_ jade ― 2013/01/21 23:16

3Dの番組を普通のテレビで見ると、左右二画面になります。なので、見られないわけではありませんが、もちろん立体的には見えません。

_ grendel's mum ― 2013/01/21 23:50

へえ、3Dって普通のテレビで見ると左右二画面になるんですか!そりゃ見にくいわ。3Dじゃなく2Dのブルーレイとかも売ってくれるんでしょうね?

ところで、木曜日の最終日まで今日から4日連続、IMAX通いです。終わりが近いと思うと、リチャードが大画面にアップになるたびにその美しさに胸がときめきました。
アゾグに向かっていくシーンでは、(声こそ出さなかったけど)心の中で「きゃあ〜〜〜、すてき〜〜!」と叫んでいました。

毎日IMAXに通うことにしたはいいが、どうやって仕事を終わらせるのか?う〜ん。

_ jade ― 2013/01/22 07:08

だから上に2D版は一枚って書いてあるでしょうが。3D版は2枚です。情報量が倍ですものね。

コメントをどうぞ

※メールアドレスとURLの入力は必須ではありません。 入力されたメールアドレスは記事に反映されず、ブログの管理者のみが参照できます。

※投稿には管理者が設定した質問に答える必要があります。

名前:
メールアドレス:
URL:
次の質問に答えてください:
Richard Artmitageのイニシャルを記入してください。アルファベットの大文字二文字です。

コメント:

トラックバック

このエントリのトラックバックURL: http://ympetre.asablo.jp/blog/2013/01/18/6694633/tb